词语吧>英语词典>identical twin翻译和用法

identical twin

英 [aɪˌdentɪkl ˈtwɪn]

美 [aɪˌdentɪkl ˈtwɪn]

n.  单卵性双胞胎之一(性别相同,外貌相似)

牛津词典

    noun

    • 单卵性双胞胎之一(性别相同,外貌相似)
      either of two children or animals born from the same mother at the same time who have developed from a single egg. Identical twins are of the same sex and look very similar.

      柯林斯词典

      • 同卵双胞胎
        Identical twinsare twins of the same sex who look exactly the same.

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Under the identical regime and inlet flow conditions, the performance of the twin spool turbojet engine was simulated respectively by real time model and non real time model.
          该实时模型包括:线性化的压气机特性模型、简化的涡轮特性以及非线性方程组的降维处理。
        • What are the best and worst things about having an identical twin?
          对于你们双胞身份来说有什么最好和最坏的事情?
        • The president of Poland appointed his identical twin brother as the new prime minister during a ceremony at the presidential palace in the capital Warsaw.
          波兰总统任命他的孪生兄弟为新总理,在首都华沙总统府举行的仪式上。
        • What's an identical hand twin?
          什么是同手双胞胎?
        • In the study, Finnish researchers looked at 10 pairs of identical twin men.
          茌研究中,芬兰研究人员选择了10对同卵双胞胎。
        • The guy has an identical twin.
          那人有一个同卵双生兄弟。
        • And when asked how happy they were, the identical twin pairs responded much more similarly than other twins, suggesting that both happiness and personality have a strong genetic component.
          当被问到他们感觉有多快乐,一卵双生双胞胎的回答相似度比其他双胞胎要高得多,这显示出幸福感和性格有着强烈的基因成分。
        • The ability to create an identical twin of a lamb is but one step short of cloning humans, which many find terrifying and offensive.
          有了制造一只和原来一模一样的羊的能力,离克隆人类就只差一步之遥了。这让很多人觉得恐惧和愤怒。
        • An identical twin experiment is discussed first in which the observations are created by the dynamic model.
          首先讨论的是一个可视化的孪生试验,在试验的过程中由动力模型产生一些观测值,验证模型的稳定性与适用性。
        • In contrast, the 37-year old Mr Castro, whose identical twin brother is the favourite to win a congressional seat this autumn, sees government as an essential enabler of ethnic assimilation and success.
          与此形成反差的是,37岁的卡斯特罗认为政府是民族同化和成功的关键推动者。